POEMA TRÍPLICE
estalló en las calles el huevo
de la revolución, puestos de trabajo en las alas
del miedo, pero
tus pasos no se hacen extranjeros en este
corazón
veja: os impacientes
não pescam, que os peixes têm truques
com os quais livrarem-se de areia
nos olhos, diz-se
que nunca uma mulher
com escândalo nas costas
se redime de todo, pois a língua da ferocidade
tem longos dedos, espinhos mais
do que néctar
Poema: Darlan M Cunha
Imagem: IMOTION
Comentários
Postar um comentário
Bem-vindo, Bem-vinda // Welcome // Bienvenido